شکسپیر

جمع آوری و راهنمائی و تبلیغات کتاب شکسپیر و مجموعۀای از بهترین شرح و تفسیر کتاب ها، ویدیوها، فیلم ها، تاترها، کلاس ها، وب سایت ها، خدمات و محصولات آموزشئ و غیره در باره کتاب شکسپیر
( با امکانات ارائه رایگان یا فروش برای دوستداران و دانش آموزان )

William Shakespeare (1564-1616) ویلیام شکسپیر Adabyat Jahan
William Shakespeare biography Toofan Art
مختصری از زندگینامه #ویلیام_شکسپیر​ ویلیام شکسپیر (به انگلیسی: William Shakespeare) (زاده ۱۵۶۴ – درگذشته ۱۶۱۶) شاعر و نمایشنامه‌نویس انگلیسی بود که بسیاری وی را بزرگ‌ترین نویسنده در زبان انگلیسی دانسته‌اند. «سخن سرای ایون» (به انگلیسی: Bard of Avon) لقبی است که به خاطر محل تولدش در آون واقع در استراتفورد انگلیس به وی داده‌اند.
Top 10 Best Shakespeare Movies
In the world stage everyone, as Shakespeare says, plays a role while passing through various stages of life. Upgrade Your Mindset These stages are, “Seven Ages of Man” Seven Ages of Man by William Shakespeare (Read by Morgan Freeman)

+++

نگاهی به اقتباسات سینمایی از آثار ویلیام شکسپیر

+++++++

++++

بزرگترین نمايشنامه های جهان: هملت نوشته ویلیام شکسپیر Mahshidtopia
معرفی فیلم هملت شاهکار شکسپیر. ساخته ی کنت برانا. Hamlet 1996 paradigm
نمایشنامه صوتی هملت نوشته شکسپیر 1 این نمایش رادیویی، سرگذشت غم انگیز “هملت” شاهزاده جوان دانمارک است. پدرش، پادشاه دانمارک، توسط برادر خود “کلادیوس” در نهان کشته میشود و به این ترتیب تاج و تخت برادر را غصب میکند ولی “هملت” از این راز آگاه میشود… کارگردان: «مجید حمزه»، سردبیر: «نادر برهانی مرند»، تنظیم برای رادیو: «ایوب آقاخانی»، تهیه کننده: «شهریار کرمی»، افکتور: «محمد رضا قبادی فر»، صدابردار: «علی حاجی نوروزی» و با هنرمندی بازیگران مرکز هنرهای نمایشی رادیو KetabFarsi
https://youtu.be/3zyLrTuBFGM
اتللو نوشته ی ویلیام شکسپیر Audiobook
رودریگو و یاگو درمی یابند که «دزدمونا» با سیاه مغربی «اتللو» ازدواج کرده است. آنها شبانه نزد پدر دزدمونا رفته و او را از فرار دخترش آگاه می کنند. ولی هنگامی که برای بازخواست اتللو نزد او می روند، دوک همه آنها را به جلسه شورا فرامی خواند بازیگران مهدی نمینی مقدم , علی عمرانی , محمد آقامحمدی , احمد گنجی , رضا عمرانی , جواد پیشگر , علی میلانی , مهرداد عشقیان , نازنین مهیمنی , علی اصغر دریایی , علی زرینی , رامین پورایمان , سینا نیكوكار , مهین نثری , صمد پل سنگی , حبیب بختیاری , فریبا متخصص , اسماعیل بختیاری , مصطفی عبداللهی ویلیام شکسپیر (۱۵۶۴ – ۱۶۱۶ م) شاعر و نمایشنامه‌نویس انگلیسی بود که بسیاری وی را بزرگ‌ترین نویسنده در زبان انگلیسی دانسته‌اند. اُتِللو (Othello) یا تراژدی سیاه مغربی ونیز، یکی از شاهکارهای ادبیات نمایشی جهان و شکسپیر است. نمایش‌نامه‌ای عاشقانه و تراژیک که در حدود سال‌های ۱۶۰۳–۱۶۰۴ میلادی نوشته شده‌ است. این نمایشنامه بر اساس داستانی به نام کاپیتان مغربی ( ۱۵۶۵ م) نوشته سینسیو نویسنده ایتالیایی، نگاشته شده است. در این نمایش‌نامه شکسپیر به مضمون عشق و خیانت می‌پردازد
https://www.youtube.com/watch?v=Vsnn4qfNIs8
رومئو و ژولیت نوشته ی ویلیام شکسپیر Audiobook
رومئو و ژولیت پس از نخستین شب عشق ورزی، در تلاش برای رسیدن به یکدیگر به بن‌بست می‌رسند. در این میانه خانواده‌های آن دو که کینه‌ای دیرینه از هم دارند، آتش اختلافاتشان بالا می‌گیرد و رومئو ناخواسته باعث مرگ تیبالت از خانواده کپیولت می‌شود و کار را بدتر می‌کند. حاکم ورونا دستور می‌دهد که رومئو شهر را ترک کند. ژولیت که از یک سو غم دوری از رومئو و از سوی دیگر غم از دست رفتن تیبالت قلبش را می‌فشارد،
https://youtu.be/47ztEuTq21c
شاه لیر نوشته ی ویلیام شکسپیر Audiobook
این نمایشنامه به سقوط تدریجی شخصیت اصلی داستان، شاه لیر، به سوی دیوانگی و جنون می پردازد. شاه لیر به خاطر این که دو تن از سه دخترش در چاپلوسی و مجیزگویی از او موفق هستند، قلمرو پادشاهیِ خود را به آن ها می بخشد

++++

تئاتر گلوب لندن | ایلیا گشت
Shakespeare's Globe Theatre, London : pics
File:Shakespeare's Globe-London.jpg - Wikimedia Commons

++++

Smart Shakespear https://smartebooksreading.info/smart-shakespear

1+ Shakespeare Book: First Folio
2+ Shakespeare Comedy Book: As You Like It!

3+ Shakespeare Roses

4+ Shakespeare Flower Gardens

+++++++

+++

100 اصطلاح برتر ویلیام شکسپیر – علوم پایه
– warbletoncouncilfa.warbletoncouncil.org › frases-de-…

بهترین عبارات ویلیام شکسپیر ، شاعر ، نمایشنامه نویس و بازیگر انگلیسی … برخی از مهمترین آثار قرن 16 و 17 ، مانند مکبث ، هملت ، رومئو و ژولیت و تعداد زیادی غزل …Jan. 11, 20

++++


90 بهترین عبارت ویلیام شکسپیر – روان شناسی

https://fa.warbletoncouncil.org › fras…

  1. در اینجا می توانید مجموعه ای از بهترین عبارات ویلیام شکسپیر را بیابید که بخشی … اگر کل سال یک مهمانی بود ، لذت بردن بیشتر از کار کردن خسته کننده خواهد بود; 18. … بنابراین ، همانطور که شب به دنبال روز درست است ، خواهید فهمید که نمی توانید به … در زیر مجموعه ای از نقل قول ها و عبارات ویلیام شکسپیر در مورد موضوعات مختلفی

بودن یا نبودن ، این سال است
این عبارت معروف از نمایشنامه هملت ، وجود ، اینکه ما کی هستیم و چه می کنیم ، و اینکه آیا باید تسلیم شویم یا جنگ کنیم ، زندگی کنیم یا بمیریم را زیر سوال می برد.

هیچ چیز خوب و بدی وجود ندارد ، فکر باعث می شود که چنین باشد

زمان برنمی گردد ، بنابراین ، به جای اینکه منتظر باشید کسی برای شما گل بیاورد ، باغ خود را بکارید و روح خود را تزئین کنید

در یک دقیقه روزهای زیادی وجود دارد
برداشت ما از زمان ممکن است متفاوت باشد بسیار بستگی به آنچه که ما انجام می دهیم و احساس ما دارد. در حالی که اگر خوشحال باشیم ، زمان به سرعت می گذرد ، رنج و انتظار آن را ابدی جلوه می دهد.

بهتر است پادشاه سکوت خود باشید تا برده سخنان خود

انسان خردمند به عزاداری نمی نشیند ، بلکه با خوشحالی وظیفه خود را برای بازگرداندن آسیب های وارد شده تعیین می کند
نوحه خوانی فایده ای ندارد. فردی عاقل از این فرصت برای حل مشکلات استفاده می کند و در عین حال می تواند از آنچه اتفاق افتاده درس بگیرد.

بگذارید چشمانتان آزاد شود: زیبایی های دیگر را ببینید

+++++

50 واقعیت جالب درباره ویلیام شکسپیر برای کودکان – حقایق …https://fa.hanna-maria.com › shakesp…

شکسپیر توسط همه نسل ها به خوبی شناخته شده است ، و احتمالاً به زودی تغییر نخواهد کرد. ما 50 بهترین واقعیت در موردشکسپیر را جمع آوری کرده ایم تا به شما الهام بخش باشیم! … شکسپیر به عنوان شاعر ملی انگلستان شناخته می شود – و همچنین “بارد آون”. … مورخان این “سالهای از دست رفته” زندگی او را در نظر می گیرند ، زیرا کسی نمی داند …

++++

معروف ترین نمایشنامه های ویلیام شکسپیر – علوم انسانی

– 2021fa.kyaaml.org › plays-by-shakespear…

‫Video for هر طور شما دوست دارید اثر ویلیام شکسپیر است‬‎

هر منتقد ایده خاص خود را درباره پنج نمایشنامه برتر شکسپیر دارد ، اما شامل “هملت” و “رومئو و ژولیت” می شود

++++

38 واقعیت درباره 38 نمایشنامه شکسپیر – در مورد همه چیز

– 2021fa.erad2016.org › 38-facts-about-sha…

‫Video for هر طور شما دوست دارید اثر ویلیام شکسپیر است‬‎

ویلیام شکسپیر 400 سال پیش در این ماه درگذشت. … هر بازیگری که با Rosalind باهوش صحبت می کند همانطور که دوست دارید با یادگیری 685 خط مواجه است ، و …Mar. 23, 2021

+++++

برای صدسالگی کتاب‌فروشی شکسپیر و شرکا

کتابفروشی شکسپیر و شرکا
شکسپیر و شرکا؛ ‘مشهورترین’ کتاب‌فروشی جهان در پاریس
شکسپیر و شرکا
همینگوی و سیلویا بیچ (سومین زن از چپ) بیرون کتابفروشی در سال ۱۹۲۶

کتابفروشی شکسپیر و شرکا در پاریس صد ساله شد. شکسپیر و شرکا نه یک کتاب‌فروشی معمولی که یکی از جاذبه‌های گردشگری مهم پاریس است.


پاریس
کتاب‌فروشی افسانه‌ای شکسپیر و شرکا و بنیان‌گذارش سیلویا بیچ در اوایل سده پیش، کاشفان و حامیان مهم‌ترین نویسندگان مدرن در تاریخ ادبیات بودند. او کتا‌ب‌فروشی‌اش را حدود صد سال پیش در پاریس گشود.

+++++

کتابخانه فولجر شکسپیر از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد


کتابخانه فولجر شکسپیر یک کتابخانه مستقل است که در محله کپیتال هیل واشینگتن واقع شده‌است. این کتابخانه یکی از بزرگترین مجموعه آثار چاپی ویلیام شکسپیر را در خود جای داده‌است و یک مخزن اصلی آثار نادر از دوران مدرن (۱۵۰۰ تا ۱۷۵۰) است. هنری کلای فولجر تأمین مالی آن را به همراه همسرش امیلی جردان انجام داد و در سال ۱۹۳۲ افتتاح شد.

تالار مطالعهFolger Reading Room.jpg
کشورایالات متحده آمریکا
نوعکتابخانه تحقیقاتی
گسترهدوران مدرن نخستین
تأسیس۱۹۳۲
معمارکرت پل، تروبریج، الکساندر. بی
موقعیتواشینگتن دی سی
مختصات۳۸°۵۳′۲۲″ شمالی ۷۷°۰′۱۱″ غربیمختصات۳۸°۵۳′۲۲″ شمالی ۷۷°۰′۱۱″ غربی
گردآوری
حجم کل ذخایرآثار راجع به شکسپیر، کتاب، نسخه‌های خطی، نقاشی و هنرهای گرافیکی، اشیاء کمیاب و نادر، ماهنامه Playbill
اطلاعات دیگر
مدیرمیشائیل ویتمور
وبگاهwww.folger.edu

این کتابخانه برنامه‌های علمی برجسته را به معلمان آموزش دربارهٔ شکسپیر ارائه می‌دهد. این کتابخانه شامل تئاتر فولگر است که قطعاتی با الهام از رپرتوار شکسپیر ارائه شده‌است. رویدادهای دیگری نیز در آنجا ارائه می‌شود مانند: شعر، موسیقی، نمایشگاه، سمینار، همایش و برنامه‌های مشابهی به صورت افتخاری در آنجا اجرا می‌شود. این کتابخانه همچنین نسخه‌های نمایشنامه‌های شکسپیر را در کتابخانه فولگر در قالب مجله، کتاب‌های منابع آموزشی و کاتالوگ‌های نمایشگاه منتشر می‌کند. کتابخانه فولجر همچنین در زمینه حفظ اشیاء کمیاب تخصص خاصی را ارائه داده‌است.

این کتابخانه یک شرکت خصوصی است که توسط معتمدان کالج امهرست اداره می‌شود. ساختمان کتابخانه در فهرست مکان‌های تاریخی ملی ثبت شده‌است.
++++

++++

Translating Shakespeare’s plays into Persian

March 5, 2021 | By Shakespeare & Beyond

Can translating a Shakespeare play serve as a cultural bridge? This is what Iranian professor and Shakespeare scholar Ali Salami believes. He has used the Folger Shakespeare’s freely available digital texts to translate almost all of the works of Shakespeare into Persian, an unprecedented endeavor. Several have recently been published in bilingual editions by Gooya Publications, one of Iran’s largest publishers, with the rest on the way.

“As there are numerous editions of Shakespeare’s plays, the translator is faced with a difficult job to choose the best and the most reliable ones,” Salami says. “What I personally noted in the Folger’s editions was that the editors were extremely faithful to the original text and endeavored their utmost to keep the text as intact as possible.”

These new Persian editions will be added to the Folger collection. We did a short Q&A with Salami over email to learn

more about his Shakespeare translations.


آقای علی سلامی، نویسنده، منتقد، فرهنگ‌نویس، و مترجم ادبی است. از او مقالات متعددی در زمینه‌ی گفتمان، جنسیت، شکسپیر و ادبیات پسا استعماری در نشریه‌های بین‌الملل منتشر شده است.
علی سلامی پژوهشگر بنیاد شکسپیرشناسی واشنگنتن است و در حال حاضر مشغول ترجمه مجموعه آثار شکسپیر با همکاری این بنیاد و نشر گویا در تهران است.

هملت (متن دوزبانه) | ویلیام شکسپیر | علی سلامی

«هملت» بلندترین اثر شکسپیر است؛

اثری که در ادبیات جهان منحصربه‌فرد است و هیچ اثری را نمی‌توان یافت که تا این حد درباره‌اش صحبت کرده یا نوشته باشند. ترجمه حاضر بر مبنای متن انگلیسی چاپ دانشگاه ییل با تصحیح برتن رافل و نسخه کمبریج با تصحیح فیلیپ ادواردز صورت گرفته است که از کامل‌ترین نسخه‌های موجود هملت هستند. در این ترجمه، ضمن رعایت سبک نویسنده، مترجم تلاش کرده است متنی خوانا و دقیق ارائه دهد و بخش‌های مبهم را با استفاده از توضیحات پایانی)(پی‌نویس) حتی‌المقدور روشن کند. در انتهای کتاب نیز بخشی به‌عنوان «ژرف‌نگری در هملت» آورده شده که درواقع مقاله‌ای تحلیلی به قلم مترجم در مورد این اثر است.

++++++

نقد نمایش مکبث ویلیام شکسپیر
دکتر علی سلامی: تناقض از ویژگی‌های بارز نمایش مکبث است و شکسپیر با بهره‌گیری از تناقض، جهانی خیالی، ترسناک و تخیّلی می‌آفریند. جهانِ پرتناقضِ مکبث، ما را به حیرت و وحشت می‌اندازد، افکار طبیعی ما را به چالش می‌کشد و در این فرایند، اندیشه‌ی ما را دوباره شکل می‌دهد (پلات۸). همان‌طور که متن، خواننده را درگیر ایجاد وَهم و ایجادِ هم‌زمان وهم‌زدایی می‌کند، «کنشِ خواندن بازتابِ فرآیندی‌ست که از طریق آن ما تجربه کسب می‌کنیم.


هنگامی‌که خواننده درگیر متن شد، پیش‌فرض‌هایش پیوسته مغلوب می‌شود تا جایی که متن، زمان حالِ خواننده می‌شود و اندیشه‌های خودش در گذشته محو می‌گردد. همین‌که این اتفاق می‌افتد، خواننده در معرضِ تجربه‌ی بی‌واسطه با متن قرار می‌گیرد (ایز، خواننده فرضی، ۲۹۰).» خواننده که تحت تأثیر تخیّلِ قدرتمندِ مکبث و زبان شاعرانه‌ی او قرار می‌گیرد، وارد رابطه‌ای دوطرفه با نمایش می‌شود و در نهایت، در دنیای  تاریکِ متن، به روشنایی دست می‌یابد. فارغ از جهانِ اهریمنی مکبث، خواننده به درون آن گام می‌نهد، در آن شریک می‌شود و عاقبت از رخوتِ گیج‌کننده‌ی آن بیدار می‌شود. در خواندن مکبث، خواننده جهانِ آشنای تجربیاتِ خود را رها می‌کند تا در سفری که متن به او عرضه می‌کند، شرکت جوید. تأثیر پالاینده‌‌ی تراژدی در نهایت پاداشی‌ست که خواننده پس از بیداری از کابوسِ متن به دست می‌آورد. این نوشتار، به بررسی روش‌های مختلفی می‌پردازد که شکسپیر به کار می‌بندد تا در خواننده همدردی را نسبت به مکبث ایجاد کند. به‌راستی، این کیمیاگرِ زبان از چه شیوه‌ای استفاده می‌کند تا چنین همدردی  ژرفی را در خواننده بر‌انگیزاند؟ ادامه مطلب…..

مکبث | ویلیام شکسپسرا | علی سلامی

مکبث (متن دوزبانه) | ویلیام شکسپیر | علی سلامی

ترجمه پیش‌رو، براساس نسخه بنیاد شکسپیرشناسی فولجر در واشنگتن انجام شده و ارائه آن، براساس تفاهمنامه علی سلامی با این‌مرکز و اخذ مجوز بازگردانی بوده است. «مکبث» کوتاه‌ترین و از جمله مشهورترین تراژدی‌های ویلیام شکسپیر نمایشنامه‌نویس انگلیسی است که تاریخ نگارشش را بین سال ۱۶۰۶ تا ۱۶۰۷ عنوان می‌کنند و برای اولین‌بار در سال ۱۶۲۳ منتشر شد. شخصیت تراژدی همان‌طور که از نامش برمی‌آید، مکبث سردار سپاه اسکاتلند است که در ۶۰ درصد متن نمایشنامه حضور دارد. ترجمه فارسی نسخه بنیاد شکسپیرشناسی فولجر از این‌نمایشنامه، با اجازه انتشارات سایمن اند شوستر انجام شده است و مترجم اثر که استاد دانشگاه تهران است، نقدی بر نمایشنامه «مکبث» نوشته که با عنوان «ژرف‌نگری در مکبث» چاپ شده است. نمایشنامه مکبث، مانند تراژدی‌های کلاسیک ۵ پرده دارد که پرده اول ۷ صحنه، پرده دوم ۴ صحنه، پرده سوم ۵ صحنه، پرده چهارم ۴ صحنه و پرده پنجم ۸ صحنه دارد.

++++

شاه لیر | ویلیام شکسپسرا | علی سلامی

شاه لیر (متن دوزبانه) | ویلیام شکسپیر | علی سلامی

ترجمه پیش‌رو، مانند دیگر ترجمه‌های سلامی از آثار شکسپیر براساس نسخه بنیاد شکسپیرشناسی فولجر در واشنگتن انجام شده و ارائه آن، براساس تفاهمنامه مترجم با این‌مرکز و اخذ مجوز بازگردانی بوده است. پیش از این، ترجمه تراژدی‌های «هملت» و «مکبث» هم به‌همین‌ترتیب توسط این‌ناشر منتشر شده است. «شاه‌لیر» یکی از تراژدی‌های معروف شکسپیر است که تابه‌حال اقتباس‌های سینمایی و تصویری مختلفی از آن انجام شده است. این‌نمایشنامه بین سال‌های ۱۶۰۵ تا ۱۶۰۶ نوشته شده و اولین انتشارش مربوط به سال ۱۶۰۸ است. این‌تراژدی یکی از غمناک‌ترین آثار شکسپیر است که نمایانگر بی‌وفایی دنیا و فرزندان است. داستان این‌نمایشنامه درباره پادشاهی به نام لیر است که ۳ دختر عزیزکرده دارد و قلمرو، اموال و میراث خود را بین آن‌ها تقسیم می‌کند. او دختر راست‌گو و صریح خود کوردلیا را به‌دلیل زبان تند و بی‌تعارفش تبعید می‌کند و قلمروی خود را بین دو دختر بزرگتر تقسیم می‌کند. اما همین‌که روزگار نیاز و پیری می‌رسد، دخترانش او را از خود می‌رانند تا این‌که او ناچار در پیری و نکبت به دختر کوچک‌ترش پناه می‌برد…

++++

++++

دانلود کتاب‌های ویلیام شکسپیر https://www.ketabrah.ir
کتاب‌های الکترونیکی تالیف یا ترجمه شده توسط ویلیام شکسپیر
  • ۲۶ آوریل ۱۵۶۴ تا ۲۳ آوریل ۱۶۱۶ – انگلیسی
  • ویلیام شکسپیر (William Shakespeare) شاعر و نمایشنامه‌نویس انگلیسی بود که بسیاری وی را بزرگ‌ترین نویسنده در زبان انگلیسی دانسته‌اند. «سخن سرای آون» لقبی است که به خاطر محل تولدش در آون واقع در استراتفورد انگلیس به وی داده‌اند

++++

+++++

ليست كتاب هاي ويليام شكسپير
دانلود کتاب هاملت اثر ویلیام شکسپیر - فیدیبو
اتللو (داستان های شکسپیر) | موسسه گسترش فرهنگ و مطالعات
هنری پنجم (داستان های شکسپیر) | موسسه گسترش فرهنگ و مطالعات
دانلود کتاب تاجر ونیزی اثر ویلیام شکسپیر - فیدیبو
خرید کتاب هیاهوی زیاد برای هیچ (داستان های شکسپیر) | ویلیام شکسپیر جواد  ثابت نژاد | من و کتاب
رام کردن زن سرکش (داستان های شکسپیر برای نوجوانان) - شهر کتاب آنلاین
مشخصات، قیمت و خرید کتاب داستان های شکسپیر شب دوازدهم اثر اندرو متیوز |  دیجی‌کالا
داستان‌های شکسپیر» برای نوجوانان - ایسنا
دانلود کتاب‌های ویلیام شکسپیر
دانلود کتاب داستان‌های شکسپیر - ویلیام شکسپیر - کتابراه
رمان ادبی انتشارات سمیر
کتاب داستانهای شکسپیر اثر ویلیام شکسپیر | ایران کتاب
کتاب رویای شب نیمه ی تابستان | Good books, Learn french, Fun
کتاب مکبث نوشته ویلیام شکسپیر ترجمه ابوالحسن تهامی انتشارات نگاه
کتاب هملت نوشته ی ویلیام شکسپیر ترجمه ی ابوالحسن تهامی چاپ چهارم
گفتگوی این هفته کافه کتابیها هملت شکسپیر قسمت دوم
خرید ارزان کتاب غزلواره ها اثر ویلیام شکسپیر با تخفیف | کتابدان
باهوک - کتاب پنج حکایت ویلیام شکسپیر - نمایشگاه کتاب آنلاین
کتاب گویا پنج حکایت ویلیام شکسپیر - فروشگاه اینترنتی آرادبوک
کتاب رویا در شب نیمه تابستان – ویلیام شکسپیر
کتاب شب دوازدهم - ویلیام شکسپیر | کتابانه
William Shakespeare Engraving Book Set - Juniper Books
خرید و قیمت کتاب نمایشنامه ریچارد سوم اثر ویلیام شکسپیر | فروشگاه کتاب هشت 8
زندگی نامه و دانلود کتاب های ویلیام شکسپیر
کتاب‌های ویلیام شکسپیر - شهر کتاب آنلاین
کتاب ریچارد سوم اثر ویلیام شکسپیر - پنزاد
کتاب نمایشنامۀ "تاجر ونیزی" نوشتۀ "ویلیام شکسپیر" ترجمۀ "ابوالحسن تهامی"
شاهکارهای شکسپیر by ویلیام شکسپیر
کتاب هاي ویلیام شکسپیر - نویسندگان آمریکایی
Coriolanus By William Shakespeare eBook by William Shakespeare -  9789879990643 | Rakuten Kobo United States
Richard III' in Children's Literature – Histories of Emotion
Rare and Collectible Books by William Shakespeare
William Shakespeare Books | List of books by author William Shakespeare
دانلود کتاب جملات کوتاه ویلیام شکسپیر
کتاب حکایت زمستانی اثر ویلیام شکسپیر نشر ثالث - پنزاد
کتاب داستانهای شکسپیر اثر ویلیام شکسپیر | ایران کتاب
گروه انتشاراتی ققنوس | کتاب صوتی ویلیام شکسپیر
کتاب زندگینامه ویلیام شکسپیر اثر فیلیپا استوارت نشر علمی و فرهنگی - پنزاد
فهرست کتابهای مولف ویلیام شکسپیر | كتابسرای اشجع
کتاب ویلیام شکسپیر ~تری ایگلتون، محسن ملکی (مترجم) - نشر نشر مرکز - آدینه  بوک

++++++

ویلیام شکسپیر از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
ویلیام شکسپیر
پرتره تایید نشده ویلیام شکسپیر

پرتره تایید نشده ویلیام شکسپیر
زادهغسل تعمید ۲۶ آوریل ۱۵۶۴
استراتفورد، واریک‌شر، انگلستان
محل زندگیلندن، استراتفورد
درگذشته۲۳ آوریل ۱۶۱۶ (۵۱ سال)
استراتفورد،
نام(های) دیگرسخن سرای آون
پیشهنمایش‌نامه‌نویس، شاعر، بازیگر
زمینه کارینمایشنامه نویسی
ملیتانگلیسی،
سبک نوشتاریتئاتر رنسانس انگلستان
بنیانگذارسالن نمایش گلوب
نمایشنامه‌هااتللو، هملت، تاجر ونیزی، شب دوازدهم، مکبث، رومئو و ژولیت، هنری پنجم
دلیل سرشناسیبرترین نمایشنامه نویس تمام ادوار
همسر(ها)آن هتوی
فرزند(ان)سوزانا هالجودث کواینیهمنت شکسپیر
پدر و مادرجان شکسپیر (پدر)ماری شکسپیر (مادر)
امضا

ویلیام شکسپیر (به انگلیسی: William Shakespeare) (زاده ۱۵۶۴ – درگذشته ۱۶۱۶) شاعر و نمایشنامه‌نویس و بازیگر تئاتر انگلیسی بود که بسیاری وی را بزرگ‌ترین نویسنده در زبان انگلیسی دانسته‌اند. «سخن سرای آون» (به انگلیسی: Bard of Avon) لقبی است که به خاطر محل تولدش در آون واقع در استراتفورد انگلیس به وی داده‌اند.

محتویات

زندگی

ویلیام شکسپیر در ۲۶ آوریل ۱۵۶۴ در شهر استراتفورد در انگلستان غسل تعمید داده شد. شهرت شکسپیر به عنوان شاعر، نویسنده، بازیگر و نمایشنامه‌نویس منحصربه‌فرد است و برخی او را بزرگ‌ترین نمایشنامه‌نویس تاریخ می‌دانند. با این حال، بسیاری از حقایق زندگی او مبهم است. پدرش از صاحب‌منصبان دیوانی بود که گویا بعدها با مشکلات مالی مواجه شد[۱] و مادرش فرزند یک زمین‌دار محلی نسبتاً ثروتمند بود. شکسپیر احتمالاً در مدرسهٔ گرامر استراتفورد تحصیل کرده و در آنجا اطلاعات ارزشمندی دربارهٔ لاتین به دست آورده‌است؛ اما ویلیام رهسپار آکسفورد یا کمبریج نشد.

دربارهٔ جوانیِ ویلیام افسانه فراوان است و سند معتبر اندک. اولین مدرکی که ما دربارهٔ او پس از مراسم تعمید و نام‌گذاری داریم این است که او در سن ۱۸ سالگی با آن هثوی (به انگلیسی: Anne Hathaway) اهل استراتفورد که ۲۶ ساله و باردار بود ازدواج کرد.[۲] سوزانا (Susanna) اولین فرزند از سه فرزند او بود که ۶ ماه پس از ازدواج آنها به دنیا آمد. دو فرزند دیگر او یک دختر و پسر دوقلو متولد سال ۱۵۸۵ بودند. شکسپیر پس از ازدواج به لندن رفت و در دوره ای از شدت فقر به نگهبانی از اسبان افرادی که به نمایشخانه‌های می‌آمدند مشغول شد و سپس به سبب علاقه شدید وی به نمایش وی در سال‌های ۱۵۸۵ یا ۱۵۸۶ در گروه هنرپیشگان لردلسستر که اندکی بعد به عنوان «بازیگران مخصوص ملکه» مفتخر شد مشغول به کار شد. در آنجا وظیفهٔ ویرایش نمایش‌نامه‌ها را به او سپردند. شکسپیر از این موقعیت استفاده کرد و خود چند نمایشنامه نوشت که با استقبال روبه‌رو شد. پس از آن، تا هفت سال هیج اطلاعی از فعالیت‌هایش نداریم. همچنین وی در سال ۱۵۹۴ به عنوان یکی از سه بازیگر مهم گروه شد.

این دسته شامل کسانی می‌شد که در آن روزگار مشهورترین بازیگران بودند؛ مانند ریچارد باربیج، که بی‌شک خالق نقش‌های هملت، شاه لیر، و اتللو بود. همچنین، رابرت آرمین و ویل کمپ (بازیگران نمایشنامهٔ «دلقک و احمق» شکسپیر).
همچنین ایشان شناخته‌شده‌ترین بازیگران تئاتر الیزابتی در سال ۱۵۹۹ بودند.

شکسپیر در دوران نخستین، خود را به تئاتر محدود نکرد و در سال ۱۵۹۳ منظومهٔ عشقی ـ اساطیریِ ونوس و آدونیس (به انگلیسی: Venus and Adonis) و در سال پس از آن نیز اثر برجسته‌ترِ تاراج لاکریس (به انگلیسی: The Rape of Lucrese) را به حامی خود، اشراف‌زادهٔ ساوت همپتون، اهدا کرد، و تا ۱۵۹۷ او موفق شد خانه‌ای نو در استراتفورد خریداری کند، و اینک او می‌توانست خود را «جنتلمن» بنامد.

فرانسیس میرس (به انگلیسی: Francis Meres) در پالادیس تامیا: خزانهٔ هوش (۱۵۹۸) دربارهٔ شکسپیر می‌گوید: «همان‌طور که پلاتوس و سنکا (به انگلیسی: Plautus and Seneca) بهترین کمدی و تراژدی به زبان لاتین هستند، شکسپیر فاخرترین آن‌ها از هر دو گونه در روی صحنه است.»

با دو چکامه‌ای که شکسپیر در سال‌های ۱۵۹۳ و ۱۵۹۴ به چاپ رساند، اشعار او زودتر از نمایش‌هایش چاپ شدند. همچنین، باید گفت که بیشتر غزل‌های او باید در این سال‌ها نوشته شده باشند و نمایش‌های او پس از سال ۱۵۹۴ پدید آمده‌اند، و او به‌طورکلی هر دو سال یک اثر عرضه کرد که هریک شامل سرودها و آهنگ‌هایی بسیار زیبایی می‌شدند.

نمایش‌های ابتداییِ شکسپیر شامل هنری چهارم، تیتوس آندرونیکس، رؤیای شب نیمهٔ تابستان، تاجر ونیزی، و ریچارد سوم می‌شود که همگی در میانه و اواخر دههٔ ۱۵۹۰ تاریخ‌گذاری شده‌اند.
همچنین، بعضی از تراژدی‌های مشهور او که در اوایل دههٔ ۱۶۰۰ نگاشته شده‌اند، مشتمل‌اند بر اتلو، شاه لیر، و مکبث. در حدود سال ۱۶۱۰ شکسپیر برای استراحت به استراتفورد برمی‌گردد و باز به نوشتن ادامه می‌دهد. این دوره، دورهٔ رمان و کمدی-تراژدی او به حساب می‌آید. او در این مدت، آثاری مانند طوفان، هنری هشتم، سیمبلاین و داستان زمستان را پدیدآورد.
غزلیات او نخستین بار در سال ۱۶۰۹ به چاپ رسید.

مرگ

ویلیام شکسپیر در روز ۲۳ آوریل ۱۶۱۶ میلادی در پنجاه و دو سالگی درگذشت. جسدش را دو روز بعد در کلیسای مقدس ترینیتی به خاک سپردند. او حتی قطعه‌ای ادبی نیز برای روی سنگ قبر خود گفته که بر آن حک شده‌است:

تو را به مسیح از کندن خاکی که اینجا را دربرگرفته دست بدار!

خجسته باد آنکه این خاک را فروگذارد، و نفرین بر آنکه استخوان‌هایم بردارد!

او در حالی مُرد که به سال ۱۶۱۶ هیچ نسخهٔ جمع‌آوری شده‌ای از آثارش وجود نداشت، و بعضی از آن‌ها در نسخه‌هایی مستقل چاپ شده بودند که همان‌ها هم بدون نظارت و ویرایش او بود. در سال ۱۶۲۳ دو تن از اعضای هیئت شکسپیر، جان همینگز و هنری کاندل، نسخه جامع و ویراسته‌ای از نمایش نامه‌هایش را به چاپ رساندند که فِرست فولیو (به انگلیسی: First Folio) نام گرفت.

سبک کاری شکسپیر

شکسپیر را پدر نمایشنامه نویسی انگلستان می‌دانند. وی موضوع بسیاری از نمایشنامه‌های خویش را از تاریخ روم باستان و کتاب پلوتارک برگزیده و به نیروی تصور و تخیل خویش به صورت تراژدی‌های زیبایی آن‌ها را درآورده است. سبک نویسندگی شکسپیر به مکتب کلاسیسم تعلق دارد. نمایشنامه‌های وی را به تراژدی و کمدی و نمایشنامه‌های تاریخی تقسیم می‌کنند. نمایشنامه‌های اخیر وی ترکیبی از تراژدی و کمدی است. آثار مهم او عبارت است از :اتللو، مکبث، هملت، جولیوس قیصر، تاجر ونیزی، شاه لیر، هنری ششم، هیاهوی بسیار برای هیچ، رویای شب نیمه تابستان.

اشعار اغنایی شکسپیر نیز از شاهکارهای شعر انگلیسی است. از جمله منظومه‌های او: ونوس و آدونیس و.. می‌باشد.

مهم‌ترین آثار

اشعار غنایی شکسپیر نیز از شاهکارهای شعر و ادبیات انگلیسی است. از آن جمله می‌توان به منظومه‌های زیر اشاره کرد:

میراث

سینما

فیلم «همه چیز حقیقت دارد» All is true محصول سال ۲۰۱۸ کشور بریتانیا به کارگردانی کنت برانا به روزهای پایانی زندگی ویلیام شکسپیر می‌پردازد. بازیگرانی چون کنت برانا، جودی دنچ، ایان مک‌کلن، کاترین وایلدر، لیدیا ویلسن و جرارد هوران در این فیلم به ایفای نقش پرداخته‌اند. این فیلم که عنوان آن براساس نام جایگزین نمایشنامه تاریخی هنری هشتم به قلم ویلیام شکسپیر و جان فلچر انتخاب شده، در تاریخ ۲۱ دسامبر ۲۰۱۸ به روی پرده سینماهای آمریکا رفت و در جشنواره فیلم‌های بزرگسالان ۲۰۱۹ برنده یک جایزه شد.

واژگان

تعداد کل واژگان مورد استفادهٔ شکسپیر ۲۹٬۰۶۶ واژه است که از واژگان فردوسی و هومر غنی‌تر است. تعداد واژه‌هایی را که او به زبان انگلیسی افزود، ۱۷۰۰ تا شمرده‌اند.

جستارهای وابسته
منابع
این تصویر یک مشخصه آلت خالی دارد؛ نام فایل آن Dscn3549__880-877x1024.jpg است
  1.  سعیدپور، سعید (۱۳۸۹). از شکسپیر تا الیوت. تهران: کتاب آمه.
  2.  Lee, Sidney (1900). Shakespeare’s Life and Work. London: Smith, Elder & Co. OL 21113614M.
  3. ↑ پرش به بالا به:۳٫۰ ۳٫۱ http://www.williamshakespearefacts.com/works.html
  4.  ادیب‌سلطانی، میرشمس‌الدین (۱۳۸۹). سوگنمایش شاه ریچارد سوم. تهران: امیرکبیر. ص.

فرهنگنامه دکتر محمد معین.انتشارات امیرکبیر. جلد پنجم. چاپ چهاردهم.

پیوند به بیرون

مجموعه‌ای از گفتاوردهای مربوط به ویلیام شکسپیر در ویکی‌گفتاورد موجود است.
در ویکی‌انبار پرونده‌هایی دربارهٔ ویلیام شکسپیر موجود است.
درگاه زندگی‌نامه
درگاه ادبیات

+++

ویلیام شکسپیر
نمایش‌نامه‌هاتراژدیآنتونیوس و کلئوپاترا کوریولانوس هملت ژولیوس سزار شاه لیر مکبث اتلو رومئو و ژولیت سر توماس مور (نمایش‌نامه) تیمون آتنی تایتوس آندرانیکوس ترویلوس و کرسیداکُمدیخوش است آنچه هست پایانش خوش هر طور شما دوست دارید کمدی اشتباهات سیمبلین درد بیهوده عشق قیاس برای قیاس تاجر ونیزی همسران خوش ویندزور رؤیای شب نیمه تابستان هیاهوی بسیار برای هیچ پریکلس، شاهزاده تایررام کردن زن سرکش طوفان شب دوازدهم دو نجیب‌زاده ورونایی The Two Noble Kinsmenحکایت زمستان Cardenio*dagger Love’s Labour’s Wondaggerتاریخیزندگی و مرگ کینگ جان ادوارد سوم ریچارد دوم هنری چهارم (۱، ۲) هنری پنجم هنری ششم (۱، ۲، ۳) ریچارد سوم هنری هشتمجستارهای وابستهProblem plays Late romances شخصیت‌ها A–K L–Z گاه‌نگاری اجراها Quarto publications فرست فولیو Second Folio
اشعارسونت‌های شکسپیر comparison ونوس و آدونیس تجاوز به لوکرسیا ققنوس و قمری The Passionate Pilgrimشکایت عاشق
زندگی
و آثار
Birthplace and childhood home Apocrypha کتاب‌شناسی Complete Works of William Shakespeare ترجمه‌ها نسخه‌های اولیه مصححان آثار English Renaissance theatre خانواده تئاتر گلوب Handwriting Lord Chamberlain’s Men/King’s Men The Theatre Curtain Theatre New Place home پورتره‌ها دیدگاه‌های مذهبی جنسیت Spelling of his name استراتفورد Style
میراثAttribution studies Authorship question Influence Memorials Screen adaptations Shakespeare Birthplace Trust Folger Shakespeare Library Shakespeare Quarterly شکسپیرز گلوب (replica) Bardolatry Titles of works taken from Shakespeare

++++

+++++

هر طور شما دوست دارید (فیلم ۲۰۰۶ …fa.wikipedia.org
هر طور شما دوست دارید
دانلود کتاب هر طور میل شماست! اثر ویلیام شکسپیر - فیدیبو


از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزادصحنه‌ای از نمایش هر طور شما دوست دارید؛ اثر فرانسیس هیمن (۱۷۵۰)
هر طور شما دوست دارید از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

هرطور شما دوست دارید نمایشنامه‌ای کمدی اثر ویلیام شکسپیر است که در حدود سال‌های ۱۶۰۰-۱۵۹۹ نوشته شده‌است.

محتویات
شخصیت‌های نمایش

این نمایش در ۵ پرده تدوین شده و دارای ۲۱ شخصیت و تعدادی سیاهی لشکر است. شخصیت‌های اصلی نمایشنامه عبارت اند از:

  • دوک سینیور: دوک فرانسوی که در تبعید در کلبه‌ای در بیشه‌های آردن انگلستان زندگی می‌کند.
  • فردریک: برادر جوان تر و غاصب املاک و دارایی دوک سینیور، با طبعی خشن و پرحسادت.
  • اورلندو: جوان‌ترین پسر سر رولاند دوبوی (هرگز به مدرسه نرفته بود، ولی سرشار از مایه نجیب زادگی و شرافت بود).
  • اولیور: برادر شرور اورلندو.
  • روزالیند: دختر زیبا و لطیفه گوی دوک تبعیدشده (سرخی کوچک و زیبایی بر لبانش و سرخی رسیده تر و شهوت انگیزتری بر گونه‌ها دارد).
  • سلیا: دختر فردریک و دوست وفادار روزالیند.
  • آدری: باکره‌ای بدبخت، چیزی ناخواسته؛ دختر بزغاله صفتی بی احساس و اندک هرزه. ملعبه دست تاچسون و نقطه مقابل فی بی.
  • فی بی: دختر چوپان؛ زیبا و دلدار سیلویوس.
  • تاچسون: بذله گوی دربار.
  • ژاک
  • امینز
  • لویر
  • چالز
  • آدام
  • دنیس
  • کورین
  • سیلویوس
  • درسون
  • ویلیام
  • عالیجناب اولیور مارتکست
  • ژاک دو بوی
  • خدمتکاران و امربران.
محل وقوع حوادث نمایشنامه

خانه اولیور، قصر غصب شده دوک سینیور و بیشه زار آردن.

خلاصه‌ای از نمایشنامه

سینیور، دوک فرانسوی که قصر و منطقه حکومتی‌اش را برادر جوان ترش فردریک غصب و خودش را نیز تبعید کرده‌است، اکنون در بیشه زارهای آردن در انگلستان پنهان گشته‌است و در معیت گروهی از اطرافیان وفادار خود زندگی پرماجرا و رابین هودواری را می‌گذراند. در موقعیتی دیگر دو برادر دیگر، اولیور و اورلندو، پسران عالیجناب رولاند دوبوی از بزرگان مرحوم این دوک‌نشین فرانسه نیز این روزها با هم درافتاده‌اند و به دنبال سلسله وقایعی اورلندو و سینیور به هم می‌پیوندند و اورلندو برای اولین بار روزالیند را می‌بیند و عاشق او می‌شود. به دنبال سلسله وقایع کمیک در نهایت اورلندو به روزالیند می‌رسد و از فرانسه هم خبر می‌رسد که فردریک خیانتکار در حین لشکرکشی به آردن به دست یاران خود دستگیر و در معبدی برای یک عمر توبه و عبادت زندانی شده و تمام سرزمین دوک نیز به وی اعاده گشته‌است.

++++

باغ شکسپیر – Shakespeare garden

باغ شکسپیر در پارک مرکزیWikipedia site:fa.wikiarabi.org


تصویری از کتاب والتر کرین در سال 1906 ، گلها از باغ شکسپیر: یک گلدان از نمایشنامه ها

باغ شکسپیر – Shakespeare gardenWikipedia site:fa.wikiarabi.org
A باغ شکسپیر باغ با مضمون است که برخی 175 گیاه را که در آثار ویلیام شکسپیر ذکر شده است ، پرورش می دهد. در کشورهای انگلیسی زبان ، به ویژه ایالات متحده ، اینها اغلب باغ های عمومی هستند که با پارک ها ، دانشگاه ها و جشنواره های شکسپیر مرتبط هستند. باغ های شکسپیر مکان هایی با علاقه فرهنگی ، آموزشی و عاشقانه هستند و می توانند محلی برای عروسی در فضای باز باشند.

علائم نزدیک گیاهان معمولاً قیمت های مربوطه را ارائه می دهند. یک باغ شکسپیر معمولاً شامل دهها گونه است ، چه در علفهای علفی و چه در یک طرح هندسی با تقسیم کننده گلدان . امکانات معمول پیاده روها و نیمکت ها و نیم تنه شکسپیر مقاوم در برابر آب و هوا است. باغ های شکسپیر ممکن است با بازتولیدهای معماری الیزابت همراه باشد. برخی از باغ های شکسپیر گونه هایی از دوره الیزابت را نیز پرورش می دهند که در نمایشنامه ها یا شعرهای شکسپیر ذکر نشده اند .Wikipedia

++++

Shakespeare Garden | Central Park Conservancy
گیاهان برای یک باغ شکسپیر: چگونه یک باغ شکسپیر ایجاد کنیم

باغ شکسپیر چیست؟ همانطور که از نامش پیداست ، یک باغ شکسپیر برای ادای احترام به بارد بزرگ انگلیسی طراحی شده است. گیاهانی برای باغ شکسپیر مواردی است که در غزلها و نمایشنامه های وی یا از مناطق الیزابت ذک

چگونه یک باغ شکسپیر ایجاد کنیم
– kansasteamnutritionfa.kansasteamnutrition.org › creating.

گیاهانی برای باغ شکسپیر مواردی است که در غزلها و نمایشنامه های وی یا از مناطق … در ایالات متحده ، برخی از بزرگترین باغ های شکسپیر را می توان در پارک مرکزی 

+++

The Flowers of Shakespeare Jane Burden Morris
Stratford-upon-AvonWikipedia site:fa.wikiarabi.org N ew Place Gardens،

Smart Shakespear https://smartebooksreading.info/smart-shakespear

1+ Shakespeare Book: First Folio
2+ Shakespeare Comedy Book: As You Like It!

3+ Shakespeare Roses

4+ Shakespeare Flower Gardens

++++

ویلیام شکسپیر: «دنیا صحنه نمایشی بیش نیست»

| TED Talkwww.ted.com › talks › transcript·
شعر از ویلیام شکسپیر، کارگردانی توسط Jeffig Le Bars و Jérémie … 
You have JavaScript disabled … نمایشی بیش نیست» از «هر طور میل … Uploaded by William Shakespeare

«دنیا صحنه نمایشی بیش نیست

«دنیا صحنه نمایشی بیش نیست» از «هر طور میل شماست» شعری از: ویلیام شکسپیر

 دنیا صحنه نمایشی بیش نیست، و زنان و مردان، همگی، جز بازیگرانش نیستند؛ هر یک وارد شده و خارج می‌شوند؛ و هر فرد در زندگی خود نقش‌های بسیاری را بازی می‌کند و نمایش‌هایش در هفت دوره اجرا می‌شوند. نخست، نوزادی است که گریه می‌کند و در آغوش پرستارش بالا می‌آورد، سپس دانش‌آموزی بهانه‌گیر با کیف‌دستی‌اش که صبح صورتش را شسته و مانند حلزون با بی‌میلی به سمت مدرسه می‌خزد. سپس عاشقی است که همچون کوره‌ای آتشین آه می‌کشد، با تصنیفی اندوهناک که از ابروی یارش سروده است. بَعد یک سرباز، مملو از سوگندهای عجیب، و ریشو چون پلنگ، حریص برای افتخار، سریع و چالاک در نزاع، به دنبال شهرت پوشالی، حتی در مقابل توپ‌های جنگی. و سپس یک قاضی، با شکمی برآمده از خوردن خروس‌های عقیم‌شده، با چشمانی تیزبین و محاسن مرتب، پر از ضرب‌المثل‌های خردمندانه و مثال‌های نو؛ و این‌گونه نقشش را بازی می‌کند. در پرده ششم نمایش به پیرمردی لاغر و صندل‌پوش تبدیل می‌شود، با عینکی روی بینی و کیف پولی در کنارش؛ شلوارهای جوانی‌اش که به خوبی نگاهشان داشته، برای پاهای لاغرش خیلی گشاد شده‌اند؛ و صدای بلند مردانه‌اش، دوباره به صدای زیر بچه‌گانه تبدیل می‌شوند، گویی با صدایش، فلوت و سوت می‌نوازد. آخرین صحنه نمایش، که پایانی است بر این تاریخچه‌ی عجیب و پرماجرا، دومین دوره‌ی کودکی است و فراموشی کامل؛ بدون دندان، بدون چشم، بدون مزه، بدون هیچ چیز. 

+++

In the world stage everyone, as Shakespeare says, plays a role while passing through various stages of life. Upgrade Your Mindset These stages are, “Seven Ages of Man” Seven Ages of Man by William Shakespeare (Read by Morgan Freeman)

++++

38 واقعیت درباره 38 نمایشنامه شکسپیر – در مورد همه چیز

– 2021fa.erad2016.org › 38-facts-about-sha…· 

‫Video for هر طور شما دوست دارید اثر ویلیام شکسپیر است‬‎

ویلیام شکسپیر 400 سال پیش در این ماه درگذشت. … هر بازیگری که با Rosalind باهوش صحبت می کند همانطور که دوست دارید با یادگیری 685 خط مواجه است ، و …Mar. 23, 2021

++++
هر جور راحتی، هرجور میخوای؛هر طور بخوای؛ هرچی دوس داری و

+++++

++++

Translating Shakespeare’s plays into Persian

March 5, 2021 | By Shakespeare & Beyond

Can translating a Shakespeare play serve as a cultural bridge? This is what Iranian professor and Shakespeare scholar Ali Salami believes. He has used the Folger Shakespeare’s freely available digital texts to translate almost all of the works of Shakespeare into Persian, an unprecedented endeavor. Several have recently been published in bilingual editions by Gooya Publications, one of Iran’s largest publishers, with the rest on the way.

“As there are numerous editions of Shakespeare’s plays, the translator is faced with a difficult job to choose the best and the most reliable ones,” Salami says. “What I personally noted in the Folger’s editions was that the editors were extremely faithful to the original text and endeavored their utmost to keep the text as intact as possible.”

These new Persian editions will be added to the Folger collection. We did a short Q&A with Salami over email to learn

more about his Shakespeare translations.


آقای علی سلامی، نویسنده، منتقد، فرهنگ‌نویس، و مترجم ادبی است. از او مقالات متعددی در زمینه‌ی گفتمان، جنسیت، شکسپیر و ادبیات پسا استعماری در نشریه‌های بین‌الملل منتشر شده است.

نقد نمایش مکبث ویلیام شکسپیر
دکتر علی سلامی: تناقض از ویژگی‌های بارز نمایش مکبث است و شکسپیر با بهره‌گیری از تناقض، جهانی خیالی، ترسناک و تخیّلی می‌آفریند. جهانِ پرتناقضِ مکبث، ما را به حیرت و وحشت می‌اندازد، افکار طبیعی ما را به چالش می‌کشد و در این فرایند، اندیشه‌ی ما را دوباره شکل می‌دهد (پلات۸). همان‌طور که متن، خواننده را درگیر ایجاد وَهم و ایجادِ هم‌زمان وهم‌زدایی می‌کند، «کنشِ خواندن بازتابِ فرآیندی‌ست که از طریق آن ما تجربه کسب می‌کنیم. هنگامی‌که خواننده درگیر متن شد، پیش‌فرض‌هایش پیوسته مغلوب می‌شود تا جایی که متن، زمان حالِ خواننده می‌شود و اندیشه‌های خودش در گذشته محو می‌گردد. همین‌که این اتفاق می‌افتد، خواننده در معرضِ تجربه‌ی بی‌واسطه با متن قرار می‌گیرد (ایز، خواننده فرضی، ۲۹۰).» خواننده که تحت تأثیر تخیّلِ قدرتمندِ مکبث و زبان شاعرانه‌ی او قرار می‌گیرد، وارد رابطه‌ای دوطرفه با نمایش می‌شود و در نهایت، در دنیای  تاریکِ متن، به روشنایی دست می‌یابد. فارغ از جهانِ اهریمنی مکبث، خواننده به درون آن گام می‌نهد، در آن شریک می‌شود و عاقبت از رخوتِ گیج‌کننده‌ی آن بیدار می‌شود. در خواندن مکبث، خواننده جهانِ آشنای تجربیاتِ خود را رها می‌کند تا در سفری که متن به او عرضه می‌کند، شرکت جوید. تأثیر پالاینده‌‌ی تراژدی در نهایت پاداشی‌ست که خواننده پس از بیداری از کابوسِ متن به دست می‌آورد. این نوشتار، به بررسی روش‌های مختلفی می‌پردازد که شکسپیر به کار می‌بندد تا در خواننده همدردی را نسبت به مکبث ایجاد کند. به‌راستی، این کیمیاگرِ زبان از چه شیوه‌ای استفاده می‌کند تا چنین همدردی  ژرفی را در خواننده بر‌انگیزاند؟ ادامه مطلب…..

+++++

+++++

هفت رمان بزرگ دنیا به انتخاب روزنامه گاردین
دن کیشوت | یکی از زیباترین و عالی‌ترین رمان‌های جهان با ترجمه …
https://kafebook.ir › دن-کیشوت

دن کیشوت نجیب‌زاده‌ای میانسال است که شب و روز کتاب و داستان پهلوانی می‌خواند و در این زمینه حتی یک کتاب هم وجود ندارد که او نخوانده باشد.دانلود کتاب صوتی دن کیشوت - راشل بلادن - کتابراه

کتاب صوتی دن کیشوت نوشته سروانتس ترجمه محمد قاضی جلد اول با صدای ناصر زراعتی بخش اول Ketab soti naser zeraati
براى شنيدن كتابهاى ديكر از سايت راديو پیام باز ديد فرمايد http://radiopayam.se/audio_books_menu

+++

https://youtu.be/E_c0g4Ax4Pk
چه باید کرد نوشته ی لئو تولستوی Audiobook
نویسنده‌ای فرهیخته و پولدار که دور از شهر در روستا زندگی می‌کند، مدتی برای معالجه به مسکو آمده است. وی از دیدن تعداد زیاد گداها و مستمندان مسکو تعجب می‌کند و می‌خواهد بداند چرا این شهر بزرگ اینقدر گدا دارد؟ نویسنده از مسئولان سرشماری خواهش کرد تا او را برای آمار گرفتن از بینوایان، به محل اسکان آنها بفرستند. او را با تعدادی دانشجو برای آمارگیری به آنجا فرستادند. او فهمید گداها و فقیرانی که در آن محله‌ها زندگی می‌کنند، اساساً به کمک‌های مالی نیازی ندارند، بلکه نیاز دارند که کسی پیدا شود طرز تفکر و روش معیشت آنها را تغییر دهد. در آنجا دلش برای پسرکی به نام «سریوژا» سوخت و او را به خانه خود برد، اما پسرک به فاصله چند روز از آنجا فرار کرد و به جایی رفت که بدون کار کردن پولی به دست بیاورد

جنگ و صلح – قسمت 01 – Manoto TVwww.manototv.com › episode· 
جنگ و صلح این سریال برداشتی است جدید و مدرن از رمان جنگ و صلح، نوشته تولستوی، با بازی مشهورترین هنرپیشه‌های هالیوود.

https://youtu.be/kYWDe-Ths5w
آنا کارنینا نوشته ی لئو تولستوی بخش نخست 1 Audiobook
برگردان : محمد علی شیرازی انتشارات ساحل با تصحیح هورگن قدیمی راوی فیروزه غفوری پور داستان آنا کارِنینا دارای شخصیت اولِ واحدی نیست. با دیدن نام آنا کارنینا، این تصور ایجاد می‌شود که این داستان حتماً به‌کلّی دربارهٔ اوست، اما در واقع این‌گونه نیست؛ درحالی‌که شاید بیش از نیمی از داستان دربارهٔ او باشد، بقیهٔ داستان دربارهٔ فردی به نام «لوین» است که البته این دو شخصیت در داستان رابطهٔ دورادوری با هم دارند. به‌عبارتی، آنا کارِنینا خواهرِ دوستِ لوین است ،که در ادامه داستان باجناق می‌شوند.در طولِ داستان، این دو شخصیت فقط دو بار یک بار در اوایل داستان و همچنین در اواخرِ داستان با هم روبه‌رو می‌شوند. پس، درحقیقت این رمان فقط به زندگی آنا کارِنینا اشاره ندارد و در آن به زندگی و افکار شخصیت‌های دیگرِ داستان نیز پرداخته شده‌است. آنا نام این زن است و کارِنین نام شوهرِ اوست، و او به‌مناسبت نام شوهرش آنا کارِنینا (مؤنثِ «کارِنین») نامیده می‌شود.

++++

کتاب صوتی جنین گفت زرتشت نوشته فریدریش نیچه ترجمه داریوش اشوری با صدای ناصر زراعتی بخش اول Ketab soti naser zeraati
براى شنيدن كتابهاى ديكر از سايت راديو پیام باز ديد فرمايد http://radiopayam.se/audio_books_menu
کتاب صوتی صد سال تنهایی نوشته گابریل گارسیا مارکز مقدمه KetabFarsi
نویسنده: گابریل گارسیا مارکز مترجم : بهمن فرزانه راوی : عاطفه آقایی نژاد “صد سال تنهایی” عنوان رمانی به زبان اسپانیایی نوشته نویسنده مشهور “گابریل گارسیا مارکز” و ترجمه “بهمن فرزانه” است که چاپ نخست آن در سال 1967 در آرژانتین با تیراژ ۸۰۰۰ نسخه منتشر شد. این کتاب در مدتی کوتاه شهرتی جهانی پیدا کرد و به 27 زبان دنیا ترجمه شد . “صد سال تنهایی” حاصل 15 ماه تلاش و کار “گابریل گارسیا مارکز” است که به گفته ی خود در تمام این 15 ماه خود را در خانه حبس کرده است .در این رمان به شرح زندگی شش نسل خانواده بوئندیا پرداخته شده است که نسل اول آن‌ها در دهکده‌ای به نام ماکوندو ساکن می‌شود. داستان از زبان سوم شخص حکایت می‌شود. سبک این رمان رئالیسم جادویی است.مارکز با نوشتن از کولیها از همان ابتدای رمان به شرح کارهای جادویی آنها می‌پردازد و شگفتی های مربوط به حضور آنها در دهکده را در خلال داستان کش و قوس می‌دهد تا حوادثی که به واقعیت زندگی در کلمبیا شباهت دارند با جادوهایی که در این داستان رخ می‌دهند ادغام شده و سبک رئالیسم جادویی به وجود آید.ناپدید شدن و مرگ بعضی از شخصیت های داستان به جادویی شدن روایت ها می افزاید.

Translate »